La signification de la ligne « Cent'anni » du pingouin de Sofia Falcone dans la série expliquée

La réplique « Cent'anni » de Sofia Falcone est pleine de sens et constitue la fin épique deLe Pingouin Épisode 4.

Alors que, jusqu'à présent, dans la série DC Comics HBO,Sofia Falcone de Cristin Milioti a été dépeinte comme ce cerveau criminel, ayant passé une décennie à l'asile d'Arkham., l'épisode 4 a décidé de donner au public un aperçu de ce qui s'est passé pour l'enfermer.

Il s’avère que sa quête de vengeance va bien plus loin que la recherche du meurtrier derrière le meurtre de son frère.

Sofia a été piégée par son propre père après avoir posé trop de questions. Elle a terminé le dernier épisode en prenant le volant et en posant fermement son pied sur le cou de la famille Falcone.

Que signifie « Cent'anni » dans The Penguin ?

Le Pingouin

À la fin deLe PingouinÉpisode 4, Sofia Falcone de Cristin Milioti a utilisé une phrase pleine de sens :"Cent ans"(ce qui était aussi le nom de l'épisode).

Le dernier épisode de la série dramatique à succès de HBO explore ce qui est arrivé au seigneur du crime de Milioti à DC avant les événements de la série, la suivant alors qu'elle a été forcée d'entrer à l'asile d'Arkham pour des crimes qu'elle n'a pas commis.

Cette sorte d'histoire d'origine a été terminée, remontant à la chronologie actuelle de la série avec Sofia prenant position devant toute la famille Falcone.

Faire irruption et perturber un dîner de famille, Milioti'sManchotLe personnage a prononcé un discours passionnant, décrivant ce que les gens assis à cette table lui ont fait subir, tout le monde apportant son soutien à son père aujourd'hui décédé, Carmine Falcone, bien qu'il l'ait mise derrière les barreaux pour les crimes qu'il avait commis.

Elle a ensuite terminé ce discours enthousiasmant par un simple"Cent ans"poser son verre et mettre en œuvre un plan visant à gazer et, vraisemblablement, à tuer toute la famille criminelle Falcone.

"Cent ans"est une expression italienne utilisée dans des contextes tels qu'un toast au milieu d'un dîner, se traduisant littéralement par"cent ans".C'est souvent un langage utilisé pour répandre de bons présages, c'est-à-dire"puisses-tu vivre 100 ans"offrir à quelqu’un de bonnes nouvelles et un avenir fructueux.

Quand Sofia l'utilise, c'est presque ironique, sachant qu'elle est sur le point de tuer tout le monde à cette table (à part Kenzie Gray et Gia et Johnny Viti de Michael Kelly).

Le personnage de Milioti l'utilise presque comme un au revoir, quelque chose d'assez inoffensif pour qu'elle ne tende la main à personne dans la pièce (en savoir plus surLe PingouinCasting de l'épisode 4 ici).

Ce"Cent ans"Peut-être que Sofia le dit elle-même, sachant qu'elle est sur le point de finalement renverser le premier domino qui fera tomber tout l'empire criminel de sa famille.

Avec cette décision visant à tuer les Don Falcone, Sofia a, du moins dans son esprit, assuré qu'elle pourrait"vivre 100 ans"considérant cette décision comme un bon présage personnel. Sans aucun doute, le"Cent ans"ce discours n'est que le début du grand projet de Sofia.


Le Pingouincontinue sur HBO et Max, avec de nouveaux épisodes diffusés tous les dimanches à 21 h HE.