Sur Swift Horses: les stars et les cinéastes expliquent pourquoi cette histoire d'amour dangereuse est unique | Tapis rouge SXSW

Le Direct a parlé avec certains des talentueux casting et cinéastes derrièreSur les chevaux rapidesÀ SXSW, où ils ont expliqué comment l'histoire d'amour dangereuse du film est si unique et impactante.

Sur Swift Horses se concentre sur Daisy Edgar-Jones de Muriel, dont la vie dans les années 1950 commence à devenir plus compliquée qu'elle ne l'a jamais réalisé après s'être rapproché de son mari (Will Poulter's Lee) frère (Jacob Elordi Julius).

Muriel se retrouve bientôt à découvrir de nouvelles choses sur elle-même, ce qui la présente de façon inattendue à un autre monde existant dans l'ombre, évitant les poursuites.

Tout le monde avec lequel le direct a parlé àSxswComprend Sasha Calle (Sandra), Diego Calva (Henry), Kat Cunning (Gail), Daniel Minahan (réalisateur et producteur) et Bryce Kass (écrivain).

Comment sur Swift Horses propose une histoire d'amour unique

Sony Pictures Classics

"C'est une histoire d'amour queer ..."

  • Le direct: "Le film se présente comme ayant une romance dangereuse. Pouvez-vous taquiner comment cela est décrit d'une manière unique dans ce film, et différent de beaucoup d'autres contes de romance?"

Sasha Calle: C'est une histoire d'amour queer, vous savez. Et je pense qu'en 1945, il était illégal d'aimer quelqu'un du même sexe. Et je pense que c'est quelque chose que nous voyons ici, quelque chose pour lequel j'ai l'impression que nous nous battons toujours.

Diego Calva: Non conventionnel pour la période, non? Parce que les gens devaient se cacher à l'époque. Mais je pense que c'est juste une histoire d'amour. Cela n'a pas d'importance comme la sexualité. Il s'agit de gens qui sont courageux et d'essayer de se trouver et d'essayer d'être unique. Je pense que c'est génial.

Kat rusé: Je ne sais pas si je vais être bon pour le taquiner, mais je dirai carrément que cela donne du polyamory ... mais surtout dans le contexte d'un article d'époque, je pense que c'est définitivement audacieux et à faire un élément d'époque dans ce temps sur quelque chose qui est assez acceptable maintenant, je pense que nous exprimons notre sexualité et notre liberté.

Et donc je pense que chaque action de ce film se déroule dans une pièce d'époque, bien qu'elle soit très contemporaine et intentionnelle, radicale et importante.

Mine Daniel: Sans en donner trop, Muriel, joué par Daisy Edgar-Jones, est sur le point d'être engagé à Lee, joué par Will Poulter, et à Noël et en congé de la guerre de Corée, son frère revient, Jacob Elordi, nommé Julius. Et ce sont en quelque sorte des étincelles entre Muriel et Julius. Et il est en quelque sorte un mauvais garçon. Nous le savons en quelque sorte. Il lui apprend à jouer des cartes, mais elle semble également déjà savoir comment jouer aux cartes.

Ils font un plan pour tous vivre ensemble en Californie une fois que Lee sortira du service dans six mois, puis ils le font, puis c'est une sorte d'implosion au ralenti comme leur vie, Muriel en quelque sorte fasciné par Julius, Julius est fasciné par Muriel. Je pense qu'ils sont parfaitement incompatibles. Ils ne se réuniront jamais. Alerte de spoiler, mais beaucoup de choses inattendues se produisent.

Bryce Kass: Je veux dire, je pense que ce qui rend ce film unique, en termes de romance, c'est que tout le monde dans ce film est un peu fluide. Everyone sort of kisses each other, as people have noticed, but it's not in any way a prescribed kind of way of being or loving or being attracted to other people, which I think, even though it takes place in the 50s, when I read the book, I felt like a little more contemporary than that, and that really attracted me to it, because I really believe that, especially when you're young, you're just trying stuff out, you're making a mess and just trying to figure out who you really are in an honest way. Et j'espère que cela apparaît.

Comment les années 1950 s'améliorent sur les chevaux rapides

Sony Pictures Classics

Les années 50 apporte beaucoup à la table

  • Le direct: "Comment l'ère du film a-t-elle lieu pour améliorer le film et aussi votre propre performance?"

Sasha Calle: D'après mes recherches, je pouvais avoir si tort, mais je pense que ce n'était pas légal d'être queer jusqu'à, je pense que c'était en 1975 à San Diego, et nous sommes en 1945 à San Diego en ce moment dans ce film. Donc vous pouvez vraiment voir, je veux dire, je pense que c'est vraiment déchirant à regarder. Pour être honnête avec vous, il y a une scène [où] Daisy [Edgar-Jones] va dans un bar, et des choses se produisent, et je pense que cela vous secoue vraiment.

Diego Calva: Ma performance, je pense que cela pourrait sembler bizarre, mais les vêtements, comme le costume de chaque personnage, sont vraiment importants, vous savez, vous font vous tenir debout et marcher différemment. Et toutes les période, les pièces de vêtements de ce film sont incroyables. Et je pense que la partie importante de la mise en place de cette histoire d'amour dans les années 50 est la partie cachée. Comme des gens queer, les homosexuels devaient se cacher. Il y avait ces bars cachés, comme des speakeasies, et je pense qu'il est important de s'en souvenir et de célébrer la liberté aujourd'hui.

Kat rusé: J'ai vécu une grande partie de ma vie en faisant semblant d'être à cette époque. Je suis chanteur. J'ai commencé comme chanteur de jazz. Beaucoup d'endroits où j'ai eu des concerts ont été dans des environnements vintage des années 1930, donc j'étais vraiment excité de vivre à cette époque en tant qu'acteur. Et j'ai aussi l'impression, surtout en tant que personne queer, en tant qu'acteur, dans le contexte de cette histoire, cela devient d'autant plus important.

Je m'identifie comme non binaire et trans, bien que je présente et que je suis interprété comme étant sans effort féminin, je suppose. J'ai adoré jouer à cette personne qui a traversé le monde, perçu comme une femme féminine qui trouvait ses débouchés pour le plaisir, la liberté et l'expression sexuelle.

Bryce Kass: Je pense que la chose à propos des années 1950 est que c'était une époque où quiconque vivait en marge était vraiment limité et combien de liberté ils avaient, combien ils pouvaient s'exprimer, combien ils pouvaient être eux-mêmes [et] se sentir à l'aise de marcher dans une rue allant dans un bar gay.

Les bars gays étaient attaqués chaque semaine, tous les soirs, parfois deux fois par nuit. Je pense donc que l'idée des années 1950 était, comme la friction et les limites et le danger et les enjeux, qui ne se sente malheureusement plus.

Les changements entre le livre original sur Swift Horses et le nouveau film

Sony Pictures Classics

"J'espère que nous avons fait du bon travail pour adapter le roman de Shannon Pufahl

Le nouveau remplissage de Daniel MightSur les chevaux rapidesest en fait basé sur un livre 2019 écrit par Shannon Pufahl.

  • Le direct: "Pouvez-vous taquiner comment le livre et le film vont comparer pour ceux qui sont vraiment amoureux de ce livre, comment cela se comparera-t-il à cela?"

Mine Daniel: J'espère que nous avons fait du bon travail pour adapter le roman de Shannon Pufahl. Lorsque vous adaptez quelque chose, vous consolidez et c'est intéressant. Lorsque nous avons fait le scénario, cela a pris sa propre vie. C'était un peu plus dédié au roman. Alors que nous commencions à le modifier, nous avons constaté que c'était très élastique, et il a vraiment pris sa propre vie. Donc, nous verrons comment les gens, les fans inconditionnels du roman, React.

Bryce Kass: Je veux dire, les 15 premières minutes, c'est juste quelque chose auquel le livre a fait allusion comme ils se sont rencontrés à Noël, et donc je me disais, c'est une bonne chose à penser à l'écriture en termes d'ouverture. Et puis juste, il y a beaucoup de petits moments en cours de route.

Par exemple, la fin, lorsque vous allez à Tijuana, qui faisait à l'origine environ 120 pages dans le livre, et c'est environ cinq minutes du film. Il y a donc des choses que vous inventez, et il y a des choses que vous supprimez, et puis il y a des choses que vous avez juste en quelque sorte l'honneur parce qu'ils sont si beaux et prêts à partir.

Les interviews complètes peuvent être consultées ici:


Alors queSur les chevaux rapidesSormes en salles le 25 avril.